Dialeto: falar de uma comunidade, parte de uma comunidade maior, com cujo falar mantém afinidades estruturais, praticado geralmente sob a forma oral e não reconhecido por um Estado como forma de comunicação em suas relações internas e externas.
(ELIA, Sílvio. A Língua Portuguesa no Mundo).
Dialeto é um sistema de signos e de regras combinatórias da mesma origem que outro sistema considerado como a língua, mas que se desenvolveu, apesar de não ter adquirido o status cultural e social dessa língua, independentemente daquela.
(DUBOIS, Jean. Dicionário de Linguística. 1978).
Dialetos são falares regionais que apresentam entre si coincidência de traços linguísticos fundamentais.
(MATTOSO CÂMARA JR., Dicionário de Linguística e Gramática).
Dialeto é a modalidade de uma língua caracterizada por determinadas peculiaridades fonéticas, gramaticais ou regionais. As línguas não são totalmente homogêneas, o que constitui a dialetalização em um falar vivo difundido em um território vasto, e que é utilizado por uma população numerosa, como no caso o português do ceará que distingue do Rio Grande do Sul: o anglo-americano de Chicago distingue do de Boston, embora as formas regionais de uma língua não seja comum nacionalmente e não neguem sua unidade conforme o conjunto linguístico do qual elas irão fazer parte.
(Vanessa Braga Sá, Publicado no Recanto das Letras em 14/05/2006).
Dialeto são as variações de pronúncia, vocabulário e gramática pertencentes a uma determinada língua. Os dialetos não ocorrem somente em regiões diferentes, pois numa determinada região, existem também as variações dialetais etárias, sociais referentes ao sexo masculino e feminino e estilísticas.
(FERREIRA, Ana Cláudia Fernandes. Variações da Língua).
Dialeto é qualquer variação regional de um idioma que não chegue a comprometer a inteligibilidade mútua entre o falante da língua principal com o falante do dialeto. As marcas linguísticas dos dialetos podem ser de natureza semântico-lexical, morfossintática ou fonético-morfológica.
(HOUAISS, Dicionário da língua portuguesa).
Dialeto. Língua regional ou variedade regional de uma língua.
(LUFT. Celso Pedro. Dicionário Gramatical da Língua Portuguesa).
Dialeto: variedade regional ou social de uma língua; linguajar.
(AURÉLIO. Novo Dicionário Básico da Língua. 1994/1995).
Dialeto. Variedade regional ou social de uma língua, que dela se distingue por certas peculiaridades léxicas, fonéticas, morfológicas e sintáticas não essencialmente diferenciadoras. Maneira de falar.
(KURY, Adriano da Gama. Dicionário da Língua Portuguesa).
Dialeto. Variante regional de uma língua, da qual difere pouco.
(AMORA, Antônio Soares. Dicionário da língua Portuguesa).
Dialeto. Variedade regional de uma língua.
(BUENO, Francisco da Silveira. Dicionário da Língua Portuguesa).
Dialeto seria um sistema de sinais originados de uma língua comum, viva ou desaparecida; normalmente, com uma concreta delimitação geográfica, mas sem uma forte diferenciação diante dos outros dialetos de mesma origem. De modo secundário, poder-se-iam também chamar dialetos as estruturas linguísticas, simultâneas de outra, que não alcançam a categoria de língua.
(UFRG - A Língua Portuguesa)
Dialeto. São as várias línguas dentro de uma língua-padrão mais ou menos próximas entre si, mais ou menos diferenciadas, mas que não chegam a perder a configuração da língua de origem.
(BECHARA. Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa).
Dialeto é uma língua mais ou menos uniforme falada por uma população homogênea com mobilidade apenas local.
(GLEASON Jr., H.A. Introdução à Linguística Descritiva).
Dialeto é a fala característica de certas regiões de um país, marcada por vocabulário próprio, construções gramaticais determinadas e, oralmente, sotaque definido.
(CASTRO. Maria da Conceição. Língua e Literatura).
Dialeto é uma espécie de distintivo ou emblema dos grupos, e, nesse sentido, colaboram para constituir sua identidade. Os dialetos correspondem em grande parte a grupos sociais relativamente definidos: os que residem numa região ou em outra; os que pertencem a uma classe social ou outra; os que são mais jovens ou mais velhos; os que são homens ou mulheres; os que têm uma profissão ou outra etc.
(Maria Bernadete M. Abaurre e Sírio Possenti. Vestibular Unicamp: Língua Portuguesa).
Dialeto é a reprodução da forma de expressão de um grupo social.
(FERREIRA. Marina. Português. Atual. 2004).
Dialeto é a maneira própria de falar de determinada região: pode ter uma gramática própria; a concordância, por exemplo, é estabelecida de acordo com regras diferentes das que estabelecem a concordância na norma culta. Ou imposta pelos acontecimentos e mudanças comportamentais da sociedade ao longo dos tempos, sofre variações constantes. As palavras sofrem alterações na grafia ou mudam de sentido.
(SARMENTO. Leila Lauar. Português. São Paulo: Moderna. 1ª edição. 2004).
Dialeto é variedade de uma língua, não reconhecida por um Estado, que apresenta diferenças marcantes. As diferenças em relação a tal língua são principalmente de natureza fonética, lexical e semântica e em menor escala, morfológica e sintática. Essas distinções não podem impedir a comunicação, os falantes deverão conseguir, com maior ou menor dificuldade, no âmbito do dialeto, comunicar-se.
(Edvaldo da Costa e Silva Jr.).
Estudante: Edvaldo da Costa e Silva Júnior
Mostrando postagens com marcador Verbetes - Letra D. Mostrar todas as postagens
Dialeto é a forma como uma língua é realizada numa região específica. Cientificamente este conceito é conhecido por "variação diatópica", "variante geolinguística" ou "variante dialetal".
Uma língua divide-se em inúmeras variantes dialetais. Desde as mais abrangentes (como o português europeu e o português brasileiro) até às sub-variantes mais específicas.
Por exemplo, o grupo dialetal gaúcho, que se inclui nos dialetos do Sul do Brasil. O grupo dialetal cearense, que se inclui no grupo dialetal do Nordeste do Brasil.
Os critérios que levam a que um conjunto de dialetos seja considerado uma língua autônoma e não uma variante de outra língua são complexos e frequentemente subvertidos por motivos políticos. A Linguística considera os seguintes critérios para determinar que um conjunto de dialetos fazem parte de uma língua:
• Critério da compreensão mútua. Se duas comunidades conseguem facilmente compreender-se ao usarem o seu sistema linguístico, então, elas falam a mesma língua.
• Critério da existência de um corpus lingüístico comum. Se entre duas comunidades existe um conjunto de obras literárias que são consideradas patrimônio usado por ambas (sem que haja necessidade de tradução), então elas falam a mesma língua.
• Um dialeto, para ser considerado como tal, tem de ser falado por uma comunidade regional. As características da língua que não são específicas de um grupo regional são consideradas socioletos (variedades próprias de diferentes grupos sociais, etários ou profissionais) ou idioletos (variedades próprias de cada indivíduo).
Referências:
• Wikipédia - Dialeto.
Estudante: David Aragon
Sobre este blog
Categorias
- Entrevistas (6)
- Verbetes (37)
- Verbetes - Letra A (4)
- Verbetes - Letra B (1)
- Verbetes - Letra C (1)
- Verbetes - Letra D (2)
- Verbetes - Letra E (1)
- Verbetes - Letra F (2)
- Verbetes - Letra I (2)
- Verbetes - Letra L (10)
- Verbetes - Letra M (5)
- Verbetes - Letra P (3)
- Verbetes - Letra S (4)
- Verbetes - Letra U (1)
- Verbetes - Letra V (3)
Arquivo
- junho (43)